溪溪古诗网
推荐
诗文
名句
诗人
古籍
首页
»
诗文
»
古艳歌
古艳歌翻译及注释
两汉
:
佚名
拼
译
繁
原
茕茕白兔,东走西顾。
译文:被你抛弃而被迫出走,犹如那孤苦的白兔,往东去却又往西顾。
注释:茕茕:孤独无依的样子。
衣不如新,人不如故。
译文:旧的衣服不如新的好,人还是旧人更胜新人。
下载这首诗
赞
()
弃妇
念旧
热门译文及注释
卜算子·答施翻译及注释
宋代
:
乐婉
别离翻译及注释
唐代
:
陆龟蒙
台城翻译及注释
元代
:
张翥
近试上张籍水部翻译及注释
唐代
:
朱庆馀
蝶恋花·伫倚危楼风细细翻译及注释
宋代
:
柳永
蝶恋花·辛苦最怜天上月翻译及注释
清代
:
纳兰性德
采桑子·恨君不似江楼月翻译及注释
宋代
:
吕本中
一剪梅·红藕香残玉簟秋翻译及注释
宋代
:
李清照
遣悲怀三首·其三翻译及注释
唐代
:
元稹
独坐敬亭山翻译及注释
唐代
:
李白
鹧鸪天·元夕有所梦翻译及注释
宋代
:
姜夔
逢入京使翻译及注释
唐代
:
岑参